宝贝的日文及汉语读法
房主:日语里的宝物就是中文宝贝的意思,也可以翻译成宝宝!反正都是关系亲密那种。
宝贝日语怎么说谐音_宝贝日语咋说
宝物(たからもの)
中文发音:ta ka la mo no
汉字谐音:他卡啦墨咯
日语中“宝贝”怎么说?
日语里有一个神奇的语气词,翻译成中文可以有无数种解释,大多数没有专门了解过日语的朋友应该都有感觉到,它就是: 「へえええええええ~」(音译:唉唉唉唉唉~~?) 大家不要小看了这个「唉唉唉」哦,里面学问可大呢,在不同的语境里,可以大概分成4个等级,发栗子:
lvl1、装惊讶。
——我跟你讲,我今天早上在路上遇见了一个女孩耶!
——へええ?(中译:是哦?)
这里的「へえ~」发音时口型成「o」状,声调上扬,稍微点点头,表示虽然管我P事但是又要装感兴趣。敷衍脸。
lvl2、真的有一点惊讶。
——我走近一看,发现那个女孩儿原来是你前女友。
——へえええ~?!(中译:蛤?!)
此处的「へええ」的语调稍微抬高,常常伴有挑眉动作,表示有点在意你的话题了。
lvl3、真的很惊讶。
——她竟然主动搭讪我,然后我和她找了个咖啡馆聊了一会儿,说着说着趴在我肩膀上哭了。
——へえええええええええ!~~~?(中译:我擦嘞?)
前女友向来是个很矜持的人啊,都从来没在我面前哭过啊,真的开始吃惊了。这里「へえええええ~」嘴唇要咧开,音调很高,可以拖很长,开始极度好奇谈话的内容了。
在学日语的过程中难免会遇到这样那样的问题,不知道怎么解决可以到裙,开始是七一二,中间是五七六,末尾是四八二,里面有教程资料大家可以领取,可以和大家一起学习日语。
lvl4、难以相信。
——她哭了好久,终于对我说,其实是她怀孕了,说孩子..是你的。
——へえ!!! まじで!(中译:干!!?What the fxxking hell !)
此时「へえ!」的发音十分短促,一般说出口的瞬间,手上的杯子手机之类的东西一般都会摔在地上,后面常常加上まじで加强语气表示是真的吗,可是我跟她还只是牵过手啊??这锅接还是不接?一脸的惊恐加。
所以说,一句日语不会,也是可以和霓虹人交流的,会说「へええ」就行,一个词所表达的感情,用汉语真的一时难以讲清。
帮忙点个赞,点赞是我写作的动力,谢谢
告诉你日语里是没有“宝贝”这个词的,如果有也是短语"かわい子供"
读作:ka
wa
yi
ko
do
mo
可以翻译成“宝贝”或者“可爱的小孩子”
真正可以代替“宝贝”的一般用片名外来语
写作
ベビイ
读音同
BABY
现在在日本,说宝贝大都是用的外来语。用汉字写出来和英文的读音是一样的。
ハニ- 哈尼~~
ベピ- 杯笔~~
たかなもの——ta ka la mo no
爱し子
ダーリン
ハニ
日语的“孩子”怎么说?
宝物(たからもの)、谐音:ta
ka
la
mo
no
爱し ハニー
风之伤,是对的
请教日语“宝贝”怎么读?
额,自己也是说的英语的。我认识的朋友()就叫他女朋友honey,不过用日本式的发音就是 哈尼。哈哈,没了。
大概是因为日语和古代的中文有点类似。你看古代也米有人叫自己的爱人宝贝的。这个词实在是个外来词呀
ベビー
就是英语转过来的,日语里称为“外来语”,谐音“卑鄙——”卑念bei念做平声,bi念做平声,但是做后的鄙得拖长音,大概拖两秒就够咯。嘿嘿,记住了吗
写作:ハニー
读作:hanii
哈尼-
a na ta。在日语里虽然是第二人称的代表,但现在多用于称呼爱人,是对对方亲昵的称呼。
ハニー 亲爱的
ベビー 宝贝,baby
日语 宝贝 怎么说
有一个词 叫 赤ちゃん。(a ka qi ya n)是 婴儿的意思。。还有一个叫 ぁなた。。(a na ta)(这个词语比较暧昧。具体意思可以说出一大串来,反正在表示:亲爱的 的时候是只可以用于丈夫或亲密关系的人)这两个的话,在不同上下文里都可以表示。。要是在日本动漫里的话,听多的是 人妖叫 路飞 かゎぃboy(ka wa i boy)(可爱的男孩) 应该也有 宝贝 的含义在里面。。
是哪种宝贝啊?要是对爱人说的话,ベビー(BABY)、ハニー(HONEY)都行,按照
英文
的读法
来读就可以。
要是对
小宝宝
说的,就是一楼二楼说的那样。
日语的“孩子”怎么说?
①对人的昵称:
ベビー(baby)=宝贝、北鼻
ハニー(honey)=亲爱的、哈尼
ダーリン(darling)=亲爱的、达令
②财宝、宝物的意思:
宝物(たからもの)
你所指的是叫孩子吗?!那是:赤ちゃん(あかちゃん)、かわいい子。
如果是指很珍贵的东西,那是:タカラガイ、コヤスガイ。
如果是对爱人的昵称,那就是あなた。[发音是a na ta]
あなた除了“你”的意思之外,还表示对爱人的昵称,相当于我们汉语“亲爱的,宝贝”之类的。
お宝(おたから)
宝物(たからもの)
称呼:ベビー
ベビー(baby)
从英语的发音过来的
たからもの 也可读作:takaramono
日语的宝贝怎么说?
宝贝:赤ちゃん(あかちゃん)—宝贝宝宝
「赤ん坊」の爱称。(“赤ん坊”的爱称)婴儿。
宝贝:ベイビー
,外来语baby。
宝贝、宝物:たからもの
,宝物,宝贝,财宝。
通常使用宝贝ベイビー,两者都可以表示,用来形容婴儿和心爱的人。
表示心爱的人通常用:
ダーリン,亲爱的
扩展资料
日语中外来语使用十分常见。
ベイビー:baby,这个词适用多很高,形容宝宝,和爱人都行,意思和英语baby相同。
使用时需要注意的是,现代日语使用度很高的外来语很受欢迎。但是在正式场合。依旧要使用礼貌用语也就是敬语和正规的日语。
日语宝贝怎么说
问题一:日语中“宝贝”怎么说? たかなもの――ta ka la mo no
问题二:宝贝的日语怎么写 宝物 (たからもの)是对宝贝这种东西的说法,如果叫人呢,就不可以了,应该用:ダリン、ハニ攻(恋人);かわいい子、いい子(童)
问题三:日语宝贝怎么说? たかなもの――ta ka la mo no
问题四:日语宝贝怎么说 就算在日文里面, 宝贝用英文的baby也能听得懂!
问题五:日语宝贝怎么说?用汉字翻译! ベビ
问题六:日语“宝贝儿”怎么写啊?? 1.称呼爱人:ダリン (达令)
2.称呼小孩:ベビ(被逼 )
问题七:宝贝的日文怎么写? 希望这能帮到你。 指的是孩子的话是:赤ちゃん(あかちゃん)、かわいい子。 指的是指很珍贵的东西,是:タカラガイ、コヤスガイ。 指的是对爱人的昵称,是あなた。 如果是指物体的宝贝的话则是 宝(たから)TAKARA 或 宝物(たからもの)takaramono 如果是指昵称的话则是外来语。用片名表示 写做ハニ发音与英文相同(ha-ni) あなた除了“你”的意思之外,还表示对爱人的昵称,相当于我们汉语“亲爱的,宝贝”之类的
采纳哦
问题八:对女朋友称呼宝贝用日语怎么说 宝宝 赤ちゃん(あかちゃん)(a ka tya n)赤ん坊(あかんぼう)(akan n bo)不过这两个是直译处一般不会用于对女朋友的称呼
不过宝宝在日本也可以用英语音译的baby来表示ベビ(be bi)
在日本称呼女朋友一般是直接叫名字 在日本不熟或者在公司一般是叫性的比如山田优子 就叫山田 比较熟的朋友或者恋人就会直接叫名字(优子) 也有会在名字后面加上昵称的也就是常说的“酱”(ちゃん)(tya n)汉语拼音的话是qiang 还有一些比如女生比较可爱什么的 就会叫猫ちゃん
(ne ko tya n)拼音是(nei ko qiang)子猫ちゃん(ko ne ko tya n)什么的 多的还是在名字后面加个ちゃん(tyan)希望对你有用
问题九:日语 宝贝我爱你怎么写 怎么读音译 30分 ベビ、爱してる
baby,我爱你
杯逼一,爱吸tei噜。
不过,这种说法有点显得轻浮,如果是真的喜欢打算交往,把“宝贝”改成对方名字。很少用“宝贝”这种词。
问题十:日语“宝贝儿”怎么说?(不是“宝物”的那个“宝贝”,你们懂的吧?) 现在一般是用婴儿这个词代替的:ベビ。
版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, b19126499425@163.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。